Mai multe piese de la Lewis Capaldi
Descriere
O felicitare nocturnă, scrisă în șoaptă: ochii - smarald, mâinile - ca marea, și dorința de a ține mai puternic decât se poate. Promisiunile„până la ultima suflare” sună aproape teatral, dar în loc de patos rămâne o încăpățânare caldă - să nu renunți, chiar dacă în jur este o prognoză complet cenușie. Despărțirea nu este definitivă, ci mai degrabă o oprire temporară pe drum:„ne vedem după cotitură”, ca un bilet cu adresa de întoarcere. Puțin melodramatic, puțin sentimental și deloc rușinos – pentru că această credință într-o nouă întâlnire încălzește mai bine decât orice pătură.
Versuri și traducere
Original
Eyes of emerald and white, more precious than gold
Hands as soft as the sand but harder to hold
Tonight could be the last time your heartbeat and mine are ever this close
But life can cut like a knife, that's just how it goes
But 'til the day I die
I will dream of you
In a million lives
You're the one I'd choose
I'll love you 'til my last breath
You're gone, but
Something in the heavens tells me that we'll be together again
I'll see you around the bend
You're gone, but
Something in the heavens tells me that we'll be together again
Sounds of gathering clouds are all that I hear
Just days of permanent grey since you disappeared
But 'til the day I die
I will dream of you
In a million lives
You're the one I'd choose
I'll love you 'til my last breath
You're gone, but
Something in the heavens tells me that we'll be together again
I'll see you around the bend
You're gone, but
Something in the heavens tells me that we'll be together again
Together again, oh-ooh
Something in the heavens tells me that we'll be together again
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Something in the heavens tells me that we'll be together again
Traducere în română
Ochi de smarald și alb, mai prețioși decât aurul
Mâinile moi ca nisipul, dar mai greu de ținut
În seara asta ar putea fi ultima dată când bătăile inimii tale și ale mele sunt atât de aproape
Dar viața poate tăia ca un cuțit, așa merge
Dar până în ziua în care voi muri
te voi visa
Într-un milion de vieți
Tu ești cel pe care l-aș alege
Te voi iubi până la ultima mea suflare
Ai plecat, dar
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună
Ne vedem la cot
Ai plecat, dar
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună
Sunetele norilor care se adună sunt tot ce aud
Doar zile de gri permanent de când ai dispărut
Dar până în ziua în care voi muri
te voi visa
Într-un milion de vieți
Tu ești cel pe care l-aș alege
Te voi iubi până la ultima mea suflare
Ai plecat, dar
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună
Ne vedem la cot
Ai plecat, dar
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună
Împreună din nou, oh-ooh
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Ceva în ceruri îmi spune că vom fi din nou împreună