Mai multe piese de la Aerosmith
Mai multe piese de la YUNGBLUD
Descriere
Ca dimineața după o noapte albă, când buzele încă mai țin minte gustul otrăvii de ieri, iar mâinile se întind spre ceva familiar, chiar dacă e periculos. În fiecare cuvânt - o ușoară amețeală, în fiecare ritm - acel„încă o dată și gata”. Iubirea aici e ca contrabanda: o ascunzi sub jachetă, o cari pe drumuri străine, știi că o vei pierde, dar totuși te întorci. Un cocktail ironic de otravă și tandrețe, de„trebuie să renunți” și„măcar pentru ultima oară”.
Versuri și traducere
Original
Would you cry if I called you my angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you one more time
My pretty little poison, I'll taste you in the mornin'
Drink you in the evenin', then we'll go out stealin'
Won't rest 'til I find you, won't rest 'til I like you one last time
Take it when you want it, never when you need it
Said you want show, girl, call you from the road, girl
Meet up in an island, tell me all your problem one last time
Would you cry if I called you my angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you one more time
Will you cry, my only angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you far behind
You say you wanna keep me 'round your little finger
But, baby, I'm a runner, baby, I'm a gunner
Don't know where you'll find me, but I hope that you'll find me one last time
Along a desert road, I tried to let you go
I had to face the fact that I should let you know
That after all this time, the show will still go on
But I need a little somethin' to remember you by
Would you cry if I called you my angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you one more time
Will you cry, my only angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you far behind
Would you cry if I called you my angel?
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you one more time (one more time)
Will you cry (cry), my only angel? (Cry)
Gotta leave, gotta leave, gotta leave you far behind
Traducere în română
Ai plânge dacă ți-aș spune îngerul meu?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te mai las încă o dată
Drăguța mea otravă, te voi gusta dimineața
Te bem seara, apoi ieșim să furăm
Nu mă voi odihni până nu te voi găsi, nu mă voi odihni până nu îmi place de tine pentru ultima oară
Luați-o când doriți, niciodată când aveți nevoie
A spus că vrei spectacol, fată, te sun de pe drum, fată
Întâlnește-te pe o insulă, spune-mi toată problema ta pentru ultima oară
Ai plânge dacă ți-aș spune îngerul meu?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te mai las încă o dată
Vei plânge, singurul meu înger?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te las mult în urmă
Spui că vrei să mă ții lângă degetul tău mic
Dar, iubito, sunt un alergător, iubito, sunt un trăsurător
Nu știu unde mă vei găsi, dar sper că mă vei găsi pentru ultima oară
De-a lungul unui drum pustiu, am încercat să te las să pleci
A trebuit să înfrunt faptul că ar trebui să te anunț
Că după tot acest timp, spectacolul va continua
Dar am nevoie de ceva prin care să te amintesc
Ai plânge dacă ți-aș spune îngerul meu?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te mai las încă o dată
Vei plânge, singurul meu înger?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te las mult în urmă
Ai plânge dacă ți-aș spune îngerul meu?
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te las încă o dată (încă o dată)
Vei plânge (plânge), singurul meu înger? (Plânge)
Trebuie să plec, trebuie să plec, trebuie să te las mult în urmă