Mai multe piese de la BIA
Mai multe piese de la Key Glock
Descriere
Sunetul este ca o călătorie cu mașina sport noaptea prin oraș: afișele luminoase clipesc, asfaltul strălucește, iar viteza a depășit de mult limita„rezonabilă”. Aici totul este despre schimbarea rolurilor și a drumurilor, despre abilitatea de a fi oricine – de la o femeie de afaceri rece la o prădătoare în paiete. Banii sună, telefoanele vibrează, secretele sunt împachetate în plicuri, iar în jur nu există decât entuziasm și strălucire prețioasă. Atmosfera este îndrăzneață și rapidă - ca și cum viața însăși ar fi decis să creeze un soundtrack în stilul„n-ai apucat să clipești și deja ai ajuns la un nou nivel”.
Versuri și traducere
Original
Uh
BIA, BIA
Uh-huh (Aziz)
Uh-huh
Blow a kiss to bitches, my haters, I wish 'em well (well)
Get up on my level, I'm sendin' 'em straight to hell (hell)
We all in yo' city, yo' name ain't ringin' a bell
All this motion on my cell, you would think I got it for sale (cash)
It was Friday, I met him up by the Shell
He took me to the bank 'cause he send me too much for Zelle (cash)
Keep his secrets, he know that I never tell
It's a bird, it's a plane, no, it's comin' in through the mail
I'm a lane switcher, shapeshifter
Gold grill, plain liquor, so I can heal the pain quicker
Eight figure, jet set way quicker
Made nigga if I'ma go to Dade with ya (Glock)
I rep that nickel (baow), all these bitches on my pickle (yeah)
Shoot first, no dribble (bah), these niggas always talk in pillows (yeah)
Choppa sing like SZA (fah), like Giannis, I'm about my bizzucks
Yeah, they know what's up (what's up), Glizock never gave a fizzuck (ay, fuck)
All a nigga know is go and get this damn bread (phew-phew-phew, yeah)
Don't go against the grain, they takin' off your damn head (bah-bah-bah-bah, yeah)
I'm runnin' up this dough, I almost broke my damn leg (phew-phew-phew, yeah)
Ay, these niggas out here broke, shit, they damn near dead (yeah)
Damn, lil' mama bad as fuck, but that bitch an eater
Diamonds on me fight, neck and wrist, Ike and Tina (yeah)
Orange Richard Mille on me dancin' just like BIA (phew-phew, yeah)
Goin' against Glizock, nigga, I wouldn't wanna be ya (fah-fah, the fuck)
I'm a lane switcher, shapeshifter
Gold grill, plain liquor, so I can heal the pain quicker
Eight figure, jet set way quicker
Made nigga if I'ma go to Dade with ya (uh-huh)
Traducere în română
Uh
BIA, BIA
Uh-huh (Aziz)
Uh-huh
Sărut cățelelor, urătorilor mei, le doresc bine (bine)
Ridică-te la nivelul meu, îi trimit direct în iad (dracu)
Suntem cu toții în orașul tău, numele tău nu sună un clopoțel
Toată această mișcare pe mobilul meu, ai crede că am luat-o de vânzare (numerar)
Era vineri, l-am întâlnit lângă Shell
M-a dus la bancă pentru că mi-a trimis prea mult pentru Zelle (numerar)
Păstrează-i secretele, el știe că nu spun niciodată
Este o pasăre, este un avion, nu, vine prin poștă
Sunt un schimbător de benzi, un schimbător de forme
Grătar de aur, lichior simplu, ca să pot vindeca durerea mai repede
Opt cifre, jet set mult mai rapid
Am făcut negru dacă mă duc la Dade cu tine (Glock)
Repet acel nichel (baow), toate cățelele astea de pe murătura mea (da)
Trage mai întâi, fără dribling (bah), acești negri vorbesc mereu în perne (da)
Choppa cântă ca SZA (fah), ca Giannis, sunt despre bizzucksi mei
Da, ei știu ce se întâmplă (ce e), Glizock nu i-a dat niciodată o bătaie de cap (da, la naiba)
Tot ce știe un negru este să meargă și să ia blestemata asta de pâine
Nu merge împotriva cerealelor, ei îți scot capul (bah-bah-bah-bah, da)
Alerg aluatul ăsta, aproape mi-am rupt piciorul al naibii
Ah, negri ăștia de aici s-au rupt, rahat, aproape morți (da)
La naiba, mama mea rea, dar târfa aia e mâncător
Diamantele pe mine se luptă, gât și încheietură, Ike și Tina (da)
Orange Richard Mille pe mine dansând la fel ca BIA (da, da)
Mă duc împotriva lui Glizock, negrule, nu aș vrea să fiu tu (fah-fah, naiba)
Sunt un schimbător de benzi, un schimbător de forme
Grătar de aur, lichior simplu, ca să pot vindeca durerea mai repede
Opt cifre, jet set mult mai rapid
Am făcut negru dacă mă duc la Dade cu tine (uh-huh)