Mai multe piese de la John Summit
Mai multe piese de la Inéz
Descriere
Dragostea seamănă uneori cu o atracție extremă fără centuri de siguranță: mai întâi inima zboară spre cer de la fluturii din stomac, apoi cade ca o piatră și se sparge în cristale. Și acum lacrimile nu mai sunt umede, ci reci ca gheața, ca bijuteriile din vitrină. Frumos, rece și... niciodată mai mult. Pentru că o singură dată e suficient să te arzi în acest foc, a doua oară e cu siguranță de prisos.
Versuri și traducere
Original
I know why you walked into my world.
I could tell you were dying of thirst. So I cried for you, cried at my words.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like when it hurts.
When it hurts.
I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
I loved you once, fire to ice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
Love can be so shameless. It makes you feel alive. Fills your heart to break it.
That makes you wanna cry. Love can be so shameless. It gives you butterflies.
But one day you wake up and they die before your eyes.
I loved you once, once too weak twice. All of my teardrops they all crystallized.
Out of my way.
Out of my way.
I loved you once, fire to ice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way.
I loved you once. You like when it hurts. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like- I loved you once. You like when it hurts.
You like when it hurts. You like when it hurts. You like- I loved you.
I loved you. I- I- I- I loved you. I-
I- I- I loved you. I-
I- I- I loved you.
I- I- I- I loved you. I- I- I- I loved you. I-
I- I- I- I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized.
Out of my way. Out of my way.
I loved you once, once too weak twice.
All of my teardrops they all crystallized. Out of my way.
Out of my way. I loved you once.
I loved you once
Traducere în română
Știu de ce ai intrat în lumea mea.
Aș putea spune că mori de sete. Așa că am plâns pentru tine, am plâns la cuvintele mele.
Îți place când doare. Îți place când doare. Îți place când doare.
Îți place când doare. Îți place când doare. Îți place când doare.
Când doare.
Te-am iubit o dată, o dată prea slab de două ori.
Toate lacrimile mele au cristalizat toate. Din drumul meu.
Din drumul meu.
Te-am iubit o dată, de la foc la gheață.
Toate lacrimile mele au cristalizat toate. Din drumul meu.
Din drumul meu.
Dragostea poate fi atât de nerușinată. Te face să te simți viu. Îți umple inima pentru a o rupe.
Asta te face să plângi. Dragostea poate fi atât de nerușinată. Îți dă fluturi.
Dar într-o zi te trezești și ei mor sub ochii tăi.
Te-am iubit o dată, o dată prea slab de două ori. Toate lacrimile mele au cristalizat toate.
Din drumul meu.
Din drumul meu.
Te-am iubit o dată, de la foc la gheață.
Toate lacrimile mele au cristalizat toate. Din drumul meu.
Din drumul meu.
Te-am iubit odată. Îți place când doare. Îți place când doare.
Îți place când doare. Îți place... Te-am iubit odată. Îți place când doare.
Îți place când doare. Îți place când doare. Îți place... Te-am iubit.
te-am iubit. Te-am iubit. eu-
Te-am iubit. eu-
Te-am iubit.
Te-am iubit. Te-am iubit. eu-
Te-am iubit o dată, o dată prea slab de două ori.
Toate lacrimile mele au cristalizat toate.
Din drumul meu. Din drumul meu.
Te-am iubit o dată, o dată prea slab de două ori.
Toate lacrimile mele au cristalizat toate. Din drumul meu.
Din drumul meu. Te-am iubit odată.
Te-am iubit odată