Mai multe piese de la Faustyna Maciejczuk
Versuri și traducere
Original
Sitting by the diamond house, having lunch in the breeze.
Handcuffs files away, her starfish alleviates.
Well-groomed gentleman stay complacent in the air.
But I'm feeling good, feeling good.
I follow the wind, it shows me the way. No bound by expectation, no debts and no sway.
In the midst of the storm, I find my peace.
A song in my heart, chaos my release.
Sun sweetly arrives and playful dance in the air.
Sun sweetly arrives, playful dance in the air.
As the wind whispers secrets without a single care.
The bill may be gone, but I'm not gone at all. For in this moment,
I find joy in the fall. For in this moment,
I find the joy in the fall.
Round up the bill, let it settle in my soul. With every bite, a melody starts to fall.
Round up the bill, let it settle in my soul.
With each bite, a melody start to fall.
Traducere în română
Stând lângă casa de diamante, luând prânzul în briză.
Cătușele se îndepărtează, stea de mare ameliorează.
Un domn bine îngrijit rămâne mulțumit în aer.
Dar mă simt bine, mă simt bine.
Urmăresc vântul, îmi arată drumul. Fără aşteptări, fără datorii şi fără influenţă.
În mijlocul furtunii îmi găsesc liniștea.
Un cântec în inima mea, haos eliberarea mea.
Soarele sosește dulce și dansează jucăuș în aer.
Soare dulce sosește, dans jucăuș în aer.
Cum vântul șoptește secrete fără nicio grijă.
S-ar putea ca nota să dispară, dar eu nu am plecat deloc. Căci în acest moment,
Găsesc bucurie în toamnă. Căci în acest moment,
Găsesc bucuria în toamnă.
Rotunjiți nota de plată, lăsați-o să se instaleze în sufletul meu. La fiecare mușcătură, o melodie începe să cadă.
Rotunjiți nota de plată, lăsați-o să se instaleze în sufletul meu.
La fiecare mușcătură, o melodie începe să cadă.