Mai multe piese de la BELLA
Descriere
Un ritm dur, cu miros de asfalt și tutun, aduce cu sine cuvinte grele despre strada, unde prietenia este testată prin împușcături, iar încrederea este măsurată prin numărul de trădări. Aici nu este loc pentru întâmplări - fiecare este fie al tău până în mormânt, fie dușmanul tău pentru totdeauna. Pare a fi bravadă, pare a fi lăudăroșenie, dar între rânduri se simte oboseala provocată de cercul nesfârșit al„răzbunării pentru răzbunare”. Muzica sună ca o cronică a cartierului: dură, zgomotoasă, fără înfrumusețări – parcă ar fi simultan un avertisment și o mărturisire.
Versuri și traducere
Original
I'm a with-it-ass bitch, don't need to keep a crew
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
I'm a with-it-ass bitch, and we could roll the deuce
Put my dub in the air, what you wanna do?
I'm a with-it-ass fool, don't need a fake the funk
You could bring your whole crew, and you cannot get punked
I'm an active-ass fool, don't need to bark a little
Chunkin' four fingers up, two twisted in the middle
How many times did I done trust all these bitches?
Instead of making dough, they wanna talk who they been kissing
Stupid-ass homies turn their back and now they're dissing
Motherfuckers slick, but he got caught slippin'
How you say you G, when you speakin' on my name?
This goes out to them bitches who they're claimin' in a gang
Fuck your whole set, bitch, fuck what you bang
When you ain't around your homies, then you wouldn't say a thing
Told 'em, "I'm a thug, but I'd rather be with you"
Smokin' on a blunt, anything I wanna do
Huh, they ain't like it while they're bitchin' with the crew
That bitch got dropped, now she's tellin' all the news
Knew they were a rat, it's a race to the bank
I keep it with my shit, stayin' real 'til my grave
Stupid-ass bitch, what the fuck did you think?
My bitch in the stu', loaded with a AK
I'm a with-it-ass bitch, don't need to keep a crew
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
I'm a with-it-ass bitch, and we could roll the deuce
Put my dub in the air, what you wanna do?
I'm a with-it-ass fool, don't need a fake the funk
You could bring your whole crew, and you cannot get punked
I'm an active-ass fool, don't need to bark a little
Chunkin' four fingers up, two twisted in the middle
Grew up in the jungle where so many tryna harm you
Watching all the cars, well, homie pulled up in the Mongoose
Bustin' out some shots, no holding back, he let them all loose
Yo' momma watched the news, that's how she heard somebody shot you
Homies all upset, load up the G, they want revenge
Pull up to their set, "I'm for it, and now that's what they'll get"
The cycle keeps on spinnin' as they catch somebody slippin'
'Cause there's no happy endings, either death, and time in prison
No need to force a friend, that's how life is up in the West
No time to second-guess, are you a victim or the threat?
By the time that you retire and look back at what it got you
Your name will fade away as generations start to follow
Open up a bottle and keep drinkin' 'til you wobble
As homies start to tap, well, your heart begins to hollow
And wifey never calls you 'cause the homies got her run loose
And now your biggest problem is the fuckin' hood forgot you
I'm a with-it-ass bitch, don't need to keep a crew
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
I'm a with-it-ass bitch, and we could roll the deuce
Put my dub in the air, what you wanna do?
I'm a with-it-ass fool, don't need a fake the funk
You could bring your whole crew, and you cannot get punked
I'm an active-ass fool, don't need to bark a little
Chunkin' four fingers up, two twisted in the middle
Traducere în română
Sunt o cățea cu fundul, nu trebuie să am un echipaj
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
Sunt o cățea cu fundul, și am putea face doi
Put my dub in the air, what you wanna do?
Sunt un prost, nu am nevoie de un fals
Ți-ai putea aduce tot echipajul și nu poți fi înșelat
Sunt un prost activ, nu trebuie să latre puțin
Cu patru degete în sus, două răsucite în mijloc
De câte ori am avut încredere în toate aceste cățele?
În loc să facă aluat, vor să vorbească cu cine s-au sărutat
Oameni proști se întorc cu spatele și acum pleacă
Motherfuckers slick, but he got caught slippin'
How you say you G, when you speakin' on my name?
Acest lucru se îndreaptă pentru cățelele pe care le pretind într-o bandă
Fuck your whole set, bitch, fuck what you bang
Când nu ești în preajma prietenilor tăi, atunci n-ai spune nimic
Le-a spus: „Sunt un bandit, dar aș prefera să fiu cu tine”
Smokin' on a blunt, anything I wanna do
Huh, nu le place când se încurcă cu echipajul
Cățeaua aia a fost abandonată, acum spune toate știrile
Knew they were a rat, it's a race to the bank
Îl păstrez cu rahatul meu, rămân real până la mormântul meu
Stupid-ass bitch, what the fuck did you think?
My bitch in the stu', loaded with a AK
Sunt o cățea cu fundul, nu trebuie să am un echipaj
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
Sunt o cățea cu fundul, și am putea face doi
Put my dub in the air, what you wanna do?
Sunt un prost, nu am nevoie de un fals
Ți-ai putea aduce tot echipajul și nu poți fi înșelat
Sunt un prost activ, nu trebuie să latre puțin
Cu patru degete în sus, două răsucite în mijloc
A crescut în junglă unde atât de mulți încearcă să-ți facă rău
Urmărind toate mașinile, ei bine, amice a oprit în Mangusta
Îndepărtând niște lovituri, fără reținere, le-a lăsat pe toate să se desprindă
Mama ta s-a uitat la știri, așa a auzit că cineva te împușcă
Oamenii supărați, încarcă G, vor să se răzbune
Trageți-vă la setul lor, „Sunt pentru asta și acum asta vor primi”
Ciclul continuă să se învârtă în timp ce prind pe cineva alunecând
Pentru că nu există sfârșituri fericite, nici moarte și timp în închisoare
Nu e nevoie să forțezi un prieten, așa e viața în Occident
Nu e timp să ghicim, ești o victimă sau o amenințare?
Până când te retragi și te uiți înapoi la ceea ce ți-a adus
Numele tău va dispărea pe măsură ce generațiile încep să urmeze
Deschide o sticlă și continuă să bei până te clătinești
Pe măsură ce prietenii încep să bată, ei bine, inima îți începe să se slăbească
Iar nevasta nu te sună niciodată pentru că prietenii au eliberat-o
Și acum cea mai mare problemă a ta este că nenorocitul de glugă te-a uitat
Sunt o cățea cu fundul, nu trebuie să am un echipaj
Lil' shorty, and you know I only trust a tool
Sunt o cățea cu fundul, și am putea face doi
Put my dub in the air, what you wanna do?
Sunt un prost, nu am nevoie de un fals
Ți-ai putea aduce tot echipajul și nu poți fi înșelat
Sunt un prost activ, nu trebuie să latre puțin
Cu patru degete în sus, două răsucite în mijloc