Piese
Artiști
Genuri
Coperta piesei vampire diaries

vampire diaries

mgk

2:35Album lost americana 2025-08-08

Mai multe piese de la mgk

  1. cliché
  2. Talk to You
    K-pop 2:30
  3. WHO I WAS
  4. Lonely Road (with Jelly Roll)
  5. my ex's best friend (with blackbear)
      2:19
  6. I Think I'm OKAY (with YUNGBLUD & Travis Barker)
    rap rock 2:49
Toate piesele

Descriere

A fi închis între patru pereți poate fi mai rău decât orice blestem. Când soarele strălucește, nu este o bucurie, ci o pedeapsă, iar singura modalitate de a simți viața este să aștepți întunericul. Aici, tinerețea eternă se dovedește a fi o capcană, crucea de la gât este un experiment, iar cimitirele sunt văzute mai des decât zidurile bisericilor. Totul sună ca o revoltă adolescentină care s-a prelungit la nesfârșit: cu colți pentru cameră, cu aripi pe care a trebuit să și le taie singur. Și de aceea rugămintea„scoate-mă de aici” nu sună capricios, ci disperat – ca și cum în fiecare cuvânt tremură dorința de a alerga măcar o dată în soare, chiar dacă ar fi pentru ultima oară.

Versuri și traducere

Original

I sleep against the bedroom wall

The sun comes out, and I can't do nothing at all

I swear the life I live's so boring

I don't know why they make it look so cool in stories

'Cause I can't leave 'til it's night time

And I can't drink what I want

Try to find the silver lining

But it'll kill me if I touch

And just walking in the daylight

Is something I've never done

'Cause I was born to fly

But baby, I would die to run

So

Take, take, take me out

There's so much I haven't seen

Don't let me rot inside this town

Take, take, take me out

I know how it's gonna end

But it's too late to turn around (hey)

I feel the heat on my skin, but I don't care if it hurts (I don't care if it hurts, I don't care if it hurts)

Yeah, I've found the fountain of youth, it turns out it's a curse (turns out it's a curse)

Damn, okay

I've seen every cemetery, never been in the church, mm

I put a cross around my neck just to find out if it burns

So

Take, take, take me out (take me out)

There's so much I haven't seen

Don't let me rot inside this town

Take, take, take me out (take me out)

I know how it's gonna end

But it's too late to turn around

I let my fangs show

Smile for the cameras

Cut both my wings so

No one can tell

Find me at twilight

Turning to ashes

If it's my last breath

I'm happy it's hell

Take, take, take me out (take me out)

There's so much I haven't seen

Don't let me rot inside this town

Take, take, take me out (take me out)

I know how it's gonna end

But it's too late to turn around

Hey

Yeah

'Cause I was born to fly, but baby

I would die to run

'Cause I was born to fly, but baby

I would die to run

Traducere în română

Dorm pe peretele dormitorului

Soarele iese și nu pot face nimic

Jur că viața pe care o trăiesc este atât de plictisitoare

Nu știu de ce o fac să pară atât de cool în povești

Pentru că nu pot pleca până nu e noapte

Și nu pot să beau ce vreau

Încercați să găsiți căptușeala de argint

Dar mă va ucide dacă mă ating

Și doar mergând în lumina zilei

Este ceva ce nu am făcut niciodată

Pentru că m-am născut să zbor

Dar iubito, aș muri să fug

Deci

Ia, ia, scoate-mă afară

Sunt atât de multe pe care nu le-am văzut

Nu mă lăsa să putrezesc în orașul ăsta

Ia, ia, scoate-mă afară

Știu cum se va termina

Dar e prea târziu să te întorci (hei)

Simt căldura pe piele, dar nu-mi pasă dacă doare (nu mă interesează dacă doare, nu-mi pasă dacă doare)

Da, am găsit fântâna tinereții, se dovedește că este un blestem (se dovedește că este un blestem)

La naiba, bine

Am văzut fiecare cimitir, nu am fost niciodată în biserică, mm

Mi-am pus o cruce în jurul gâtului doar ca să aflu dacă arde

Deci

Ia, ia, scoate-mă afară (scoate-mă)

Sunt atât de multe pe care nu le-am văzut

Nu mă lăsa să putrezesc în orașul ăsta

Ia, ia, scoate-mă afară (scoate-mă)

Știu cum se va termina

Dar e prea târziu să te întorci

Mi-am lăsat colții să se arate

Zâmbește pentru camere

Tăiați-mi ambele aripi așa

Nimeni nu poate spune

Găsește-mă în amurg

Se transformă în cenuşă

Dacă e ultima mea suflare

Mă bucur că e iadul

Ia, ia, scoate-mă afară (scoate-mă)

Sunt atât de multe pe care nu le-am văzut

Nu mă lăsa să putrezesc în orașul ăsta

Ia, ia, scoate-mă afară (scoate-mă)

Știu cum se va termina

Dar e prea târziu să te întorci

Hei

Da

Pentru că m-am născut să zbor, dar iubito

Aș muri să fug

Pentru că m-am născut să zbor, dar iubito

Aș muri să fug

Urmărește videoclipul mgk - vampire diaries

Statistici ale piesei:

Redări Spotify

Poziții în topuri Spotify

Vârfuri în top

Vizualizări YouTube

Poziții în topuri Apple Music

Shazams Shazam

Poziții în topuri Shazam