Mai multe piese de la Chalk
Descriere
Prin această piesă se aude un ritm sacadat, ca și cum inima ar bate în furtuna regretelor și a dorului acut. Cuvintele sunt ca niște cioburi de sticlă: îndrăznețe, dar impregnate de vulnerabilitate, ca și cum cineva ar sta la marginea prăpastiei, cerând devotament, dar în adâncul sufletului implorând apropiere.„Oase din cărămidă” sună ca o vrajă de forță neclintită, dar fisurile apar într-o rugăminte disperată - îmbrățișează-mă, arată-mi cum să fiu. Este coloana sonoră a iubirii, furioasă, dar frântă, unde durerea se întinde ca o umbră, când nu e nimeni lângă tine. Melodia nu-ți dă pace, rămânând suspendată în aer, grea ca o întrebare nerostită în întuneric.
Producători: Chris V. Ryan și Ross Cullen
Mixaj: Andrew Dawson
Masterizare: Chris Geringer
Regizori: Benedict Goddard și Colin Peppard
Producător: Claudia McCormick
Artist: Chalk
Label: Alter Music
Montaj: Morgan Latton
Colorist și editor online: Naoyz Kettle
Coordonator de producție: Hannah Hughes
Scenograf: Ellen McHugh și Ciara Kelly
Costumier: Lucinda Graham
Asistent costumier: Ellie Fitzsimmons
Coafeză și machioză: Shauna Cook
Asistent de producție: Felix Macoli
Director de imagine: Naoyz Kettle
Prim asistent de imagine: Shane Joyce
Al doilea asistent de imagine: Zach Hickey
Director de imagine: Mark Sosiac
Cel mai bun băiat: Kyle Walsh
Conținut social: Fiahra Cotter Ó Kullahain
Cadre: Patricia Rosingana
Director creativ: Ross Cullen și Benedict Goddard.
Versuri și traducere
Original
Come kiss my ring, I'll be the king
Just leave your last breath out for me
You broke your skin, I'll break your wings
Just leave your last breath out for me
We can't go back, we can't relax
We can't go back to where we left
I just need ya, I can't be there
We can't go back to where we
I feel your pain
It hurts 'cause I'm not around
Show me, 'cause I'm useless
Show me, show me, show me baby, I'm so useless
Hold me 'cause I'm new to this
Hold me, hold me, hold me baby, I'm so new to this
Well, he had bones made of brick, he had bones that were pure
And I see clearly now that the stakes stole your crown
He was hit in the head, and he dropped to the ground
She looked up and asked herself is there any God around?
I feel your pain
It hurts 'cause I'm not around
And deep inside
It hurts when you're not around
(Alone)
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
He had bones made of brick
Traducere în română
Vino să-mi sărută inelul, eu voi fi regele
Lasă-ți ultima suflare pentru mine
Ți-ai rupt pielea, eu îți rup aripile
Lasă-ți ultima suflare pentru mine
Nu ne putem întoarce, nu ne putem relaxa
Nu ne putem întoarce de unde am plecat
Am nevoie doar de tine, nu pot fi acolo
Nu ne putem întoarce unde suntem
Îți simt durerea
Mă doare pentru că nu sunt prin preajmă
Arată-mi, pentru că sunt inutil
Arată-mi, arată-mi, arată-mi iubito, sunt atât de inutil
Ține-mă în brațe pentru că sunt nou în asta
Ține-mă, ține-mă, ține-mă iubito, sunt atât de nou în asta
Ei bine, avea oase făcute din cărămidă, avea oase care erau pure
Și văd clar acum că miza ți-a furat coroana
A fost lovit în cap și a căzut la pământ
Ea a ridicat privirea și s-a întrebat dacă există vreun Dumnezeu în jur?
Îți simt durerea
Mă doare pentru că nu sunt prin preajmă
Și adânc în interior
Te doare când nu ești prin preajmă
(Singur)
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă
Avea oase făcute din cărămidă