Mai multe piese de la J. Cole
Descriere
Altele: Joanna Maurer
Suplimentar vocalist, compozitor textier: Meleni Smith
Producător executiv, producător, compozitor Liric: J. Cole
Producător executiv: Mark Pitts
Producător executiv: Roc Nation
Coproducător: Elite
Inginer de înregistrări, inginer de mixaj: Juro "Mez" Davis
Al doilea inginer de mixare: Sam Giannelli
Inginer de masterat: Chris Athens
Stringarranger, Corarranger, Producător suplimentar, Inginer: Ken Lewis
Coaranjator: Pete Whitfield
Inginer vocal: Hanan Rubinstein
Aranjator de cor: Alvin Fields
Altele: Carmen Roman
Inginer: Brent Kolatalo
Inginer: Fred Sladkey
Inginer: Tyler Hartman
Inginer: Daniel Recinos
Compozitor textier: Rich Harrison
Versuri și traducere
Original
Even though I. On my way, on my way, on my way down.
On my way, on my way, on my way down. You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know -you know I found my way back 'round. -They tell me I should fix my grill 'cause
I got money now. I ain't gon' sit around and front like I ain't thought about it.
A perfect smile is more appealing, but it's funny how.
My shit is crooked, look at how far I done got without it.
I keep my twisted grill just to show the kids it's real. We ain't picture perfect, but we worth the picture still.
I got smart, I got rich, and I got bitches still.
And they all look like my eyebrows, thick as hell. Love yourself girl or nobody will.
Know you a woman, I don't know how you deal. With all the pressure to look impressive and go out in heels.
I feel for you. Killing yourself to find a man that'll kill for you.
You wake up, put makeup on, stare in the mirror. But it's clear that you can't face what's wrong.
No need to fix what God already put His paintbrush on.
Your roommate yelling, "Why you gotta take so long? " What it's like to have a crooked smile.
On my way, on my way, on my way down. On my way, on my way, on my way down.
-That crooked smile.
-You were the one that was trying to keep me way down. But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Yeah, to all the women with the flaws, know it's hard my darling.
You wonder why you're lonely and your man's not calling.
You keep falling, victim 'cause you're insecure. And when I tell you that you're beautiful, you can't be sure.
'Cause he don't seem to want you back and it's got you asking.
So all you see is what you lacking, not what you packing. Take it from a man that loves what you got.
And baby girl you a star, don't let 'em tell you you not. Now is it real?
Eyebrows, fingernails, hair. Is it real? If it's not, girl you don't care.
'Cause what's real, is something that the eyes can't see.
That the hands can't touch, that them bras can't be. And that's you. Never let 'em see you frown.
And if you need a friend to pick you up I'll be around.
And we can ride with the windows down, the music loud. I can tell you ain't laughed in a while.
But I wanna see that crooked -smile. -On my way, on my way, on my way down.
On my way, on my way, on my way down.
You were the one that was trying to keep me way down. But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Got the crooked smile with the style on 'em.
-Background. -Crooked smile with the style on 'em.
You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know you -know I found my way back 'round.
-We don't look nothing like the people on the screen. You know the movie stars, picture perfect beauty queens.
But we got dreams and we got the right to chase 'em.
Look at the nation, that's a crooked smile braces couldn't even straighten.
Seem like half the race is either on probation.
Or in jail, wonder why we inhale. 'Cause we in hell already. I ask if my skin pale. Would I then sell like
Eminem or Adele? Well one more time for the veil.
And fuck all of that beef shit, nigga let's make a mil'. Hey officer man we don't want nobody getting killed.
Just open up that cell, let my brother out of jail. I got money for the bail now.
And well now. If you asking will I tell now? Ayy hell nah. I ain't snitching 'cause.
Man they give them niggas stitches now.
If you was around then you wouldn't need a witness now. How you like this crooked smile?
On my way, on my way, on my way down. On my way, on my way, on my way down.
-That crooked smile.
-You were the one that was trying to keep me way down. But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Got the crooked smile with the style on 'em.
-Background. -Crooked smile with the style on 'em.
You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know you know I found my way back 'round.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la. La-la-la, la-la-la, la-la-la-la.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la. On my way, on my way, on my way down.
On my way, on my way, on my way down. You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Back 'round. You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Back 'round.
You were the one that was trying to keep me way down.
But like the sun, know you know I found my way back 'round.
Traducere în română
Chiar dacă eu. Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos. Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar ca și soarele, știi, știi că mi-am găsit drumul înapoi. -Mi-au spus că ar trebui să-mi repar grătarul pentru că
Am bani acum. Nu o să stau în față și în față ca și cum nu m-aș fi gândit la asta.
Un zâmbet perfect este mai atrăgător, dar este amuzant cum.
Rahatul meu este strâmb, uite cât de departe am ajuns fără el.
Îmi păstrez grătarul răsucit doar pentru a le arăta copiilor că este real. Nu suntem o imagine perfectă, dar încă merităm poza.
Am devenit deștept, m-am îmbogățit și mai am cățele.
Și toate arată ca sprâncenele mele, groase ca naiba. Iubește-te fată sau nimeni nu o va face.
Te cunosc femeie, nu știu cum te descurci. Cu toată presiunea de a arăta impresionant și de a ieși în tocuri.
simt pentru tine. Omorâți-vă pentru a găsi un bărbat care să ucidă pentru tine.
Te trezești, te machiezi, te uiți în oglindă. Dar este clar că nu poți face față ce este în neregulă.
Nu este nevoie să reparăm ceea ce Dumnezeu și-a pus deja pensula.
Colega ta de cameră strigând: „De ce trebuie să iei atât de mult?” Cum e să ai un zâmbet strâmb.
Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos. Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
-Zâmbetul ăla strâmb.
-Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos. Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
Da, tuturor femeilor cu defecte, să știți că e greu, draga mea.
Te întrebi de ce ești singur și bărbatul tău nu te sună.
Continui să cazi, victimă pentru că ești nesigur. Și când îți spun că ești frumoasă, nu poți fi sigur.
Pentru că nu pare să te dorească înapoi și te-a făcut să întrebi.
Deci tot ce vezi este ceea ce îți lipsește, nu ceea ce împachetezi. Ia-o de la un bărbat care iubește ceea ce ai.
Și fetiță, ești o vedetă, nu-i lăsa să-ți spună că nu. Acum este real?
Sprâncene, unghii, păr. Este real? Dacă nu e, fată, nu-ți pasă.
Pentru că ceea ce este real, este ceva ce ochii nu pot vedea.
Că mâinile nu se pot atinge, că sutienele nu pot fi. Și asta ești tu. Nu-i lăsa niciodată să te vadă încruntat.
Și dacă ai nevoie de un prieten să te ia, voi fi prin preajmă.
Și putem merge cu geamurile în jos, cu muzica tare. Pot spune că nu ai râs de ceva vreme.
Dar vreau să văd acel zâmbet strâmb. -Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos. Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
Am un zâmbet strâmb cu stilul pe ele.
-Fundal. -Zâmbet strâmb cu stilul pe ele.
Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar, ca și soarele, știi, știi că mi-am găsit drumul înapoi.
-Nu semănăm deloc cu oamenii de pe ecran. Știi vedetele de film, imaginează-ți reginele frumuseții perfecte.
Dar avem vise și avem dreptul să le urmărim.
Uită-te la națiune, ăsta e un zâmbet strâmb bretele nici măcar nu s-au putut îndrepta.
Se pare că jumătate din cursă este fie în probă.
Sau în închisoare, mă întreb de ce inspirăm. Pentru că suntem deja în iad. Întreb dacă pielea mea palidează. Aș vinde atunci ca
Eminem sau Adele? Ei bine, încă o dată pentru voal.
Și la naiba cu toate rahaturile alea de vită, negru, hai să facem un mil'. Hei, ofițer, nu vrem să nu fie ucis nimeni.
Deschide celula aia, lasă-mi pe fratele meu din închisoare. Am bani pentru cauțiune acum.
Și bine acum. Daca intrebi iti spun acum? Da la naiba nah. Nu stric pentru că.
Omule, le dau niggas cusături acum.
Dacă ai fi prin preajmă, nu ai avea nevoie de un martor acum. Cum îți place acest zâmbet strâmb?
Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos. Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
-Zâmbetul ăla strâmb.
-Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos. Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
Am un zâmbet strâmb cu stilul pe ele.
-Fundal. -Zâmbet strâmb cu stilul pe ele.
Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la. La-la-la, la-la-la, la-la-la-la.
La-la-la, la-la-la, la-la-la-la. Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos.
Pe drumul meu, pe drumul meu, pe drumul meu în jos. Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
Înapoi rotund. Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.
Înapoi rotund.
Tu ai fost cel care a încercat să mă țină jos.
Dar ca și soarele, să știi că mi-am găsit drumul înapoi.