Mai multe piese de la jigitz
Mai multe piese de la Lay Bankz
Descriere
Compozitor, scriitor: John Jigitz
Compozitor, scriitor: Joseph Pincus
Compozitor, scriitor: Layia Watkins
Producator: jigitz
Producator: Aire Atlantica
Producător: Jbach
Producător: Pink Slip
Producator: Azul Wynter
Versuri și traducere
Original
Solo, solo problem. Yeah.
-Solo, solo problem. -Five hundred dollars for the hair.
LV little something she could wear. Sure tec went off on the nose.
It's on me baby, I don't care. Hold up, truck full shit, brand new and a whip.
Put the whole thing on my card. Would you take Zelle or EBT? Even got that Cash App with the QR, yeah.
He could have you from nine till five, or me from five to nine.
Don't play withe me and mine, 'cause my cash flow is overtime.
These bitches just want one thing, lifestyle shit with the pinky ring. Money ain't all that life brings.
But these bitches just want one thing.
Dollars and dollars, dollars and dollars, because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars. Because we want, we want the-
Don't play with my bank account, bank account, bank account.
-Solo, solo problem.
-Don't play with my bank account, don't play with my bank account, count.
Beat up the beat up the beat up the baseline.
Don't play with my bank account, don't play with my bank account.
Bank account. Don't play with my bank account, don't play with my bank account.
Dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
These bitches just want one thing.
Dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars. These bitches just want one thing.
Dollars and dollars, dollars and dolla-- Dollars and dollars, because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the dollars and dollars, dollars and dollars, dollars and dollars.
Because we want, we want the. . .
Traducere în română
Solo, problema solo. Da.
- Solo, problema solo. -Cinci sute de dolari pentru păr.
LV ceva ce putea purta. Sigur că tec a mers pe nas.
Este pe mine, iubito, nu-mi pasă. Stai, camion plin de rahat, nou-nouț și un bici.
Pune totul pe cardul meu. Ai lua Zelle sau EBT? Chiar și acea aplicație Cash cu QR, da.
Te-ar putea avea de la nouă până la cinci, sau pe mine de la cinci până la nouă.
Nu te juca cu mine și cu ai mei, pentru că fluxul meu de numerar este orele suplimentare.
Cățelele astea vor un singur lucru, rahat de stil de viață cu inelul roz. Banii nu sunt tot ceea ce aduce viața.
Dar cățelele astea vor doar un lucru.
Dolari și dolari, dolari și dolari, pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari. Pentru că vrem, vrem...
Nu te juca cu contul meu bancar, contul bancar, contul bancar.
- Solo, problema solo.
-Nu te juca cu contul meu bancar, nu te joci cu contul meu bancar, numără.
Bateți bătaia până la bătaia până la linia de bază.
Nu te juca cu contul meu bancar, nu te juca cu contul meu bancar.
Cont bancar. Nu te juca cu contul meu bancar, nu te juca cu contul meu bancar.
Dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Cățelele astea vor un singur lucru.
Dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari. Cățelele astea vor un singur lucru.
Dolari și dolari, dolari și dolari... Dolari și dolari, pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem dolari și dolari, dolari și dolari, dolari și dolari.
Pentru că vrem, vrem. . .