Mai multe piese de la Sabrina Carpenter
Mai multe piese de la Coi Leray
Descriere
Compozitor textier, inginer de înregistrări, producător, personal de studio, programator: Julian Bunetta
Personal studio, mixer: Josh Gudwin
Personal studio, asistent mixer: Heidi Wang
Vocal de fundal, interpret asociat, compozitor Versitor: Steph Jones
Personalul studioului, inginer de mastering: Nathan Dantzler
A&R: Jackie Winkler
A&R: Jae Brown
Administrator A&R: Gabrielle Rosen
Coordonator A&R: Jordan Perteet
Inginer vocal, personal studio, mix vocal: J Roc
Compozitor Versitor: Sabrina Carpenter
Compozitor textier: Coi Leray Collins
Compozitor Versitor: Akil „worldwidefresh” King
Versuri și traducere
Original
Sabrina.
Coi Leray. Sheesh.
-Ayy. Yeah. Let's go. -Yeah.
Think I only want one number in my phone.
I might change your contact to "don't leave me alone. " You said you like my eyes and you like to make 'em roll.
Treat me like a queen, now you got me feelin' thrown, oh.
But I can't help myself when you get close to me. Baby, my tongue goes numb, sounds like bleh, blah, bleh.
I -don't want no one else. -I don't want.
Baby, I'm in too deep. Here's a little song I wrote, it's about you and me.
I'll be honest.
Lookin' at you got me thinkin' nonsense.
Cartwheels in my stomach when you walk in.
And when you got your arms around me, ooh, it feels so good. I had to jump the octave.
I think I got an ex, but I -forgot him. -Uh-huh.
And I can't find my chill, must've lost it.
-Yeah. -I don't even know, I'm talkin' nonsense.
-I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'. -This boy got me goin' crazy.
We just started datin', now he say he want a baby.
-Huh? -He said, "Coi, you so amazin'.
You a freak in the sheets, in the streets, you such a lady. " He like when I talk in pop shit.
It's your bedtime, come and lay up in it. We just gonna blame it on the Goose.
-Goose. -Come take off these Jimmy Choos.
-Choos. -Yeah, dimmer lights got me in my mood.
Fuck in the Italy mud, lime goose.
Sex on the flight, yeah, we breakin' all the -rules. -Yeah.
-Soon as I land, I'ma need a round two. -Two.
-He lovin' this body. -Body.
-Coi Leray, you know I'm a problem. -Uh-huh.
He wanna come through and solve it. Just missed me with the toxic.
Yeah, you -talkin' that nonsense.
-But I can't help myself when you get close -to me. Baby, my tongue goes numb. -Sheesh.
Sounds like bleh, blah, -bleh, bleh. And I don't want no one else. -I don't want.
-Baby, I'm in too deep. -Too deep.
-Here's a little song I wrote. -Little song I wrote.
-It's about you and me. -Yeah.
I'll be honest.
-Honest. -Lookin' at you got me thinkin' nonsense.
-Nonsense. -Cartwheels in my stomach when you walk in.
Walk in. Let's go.
And when you got your arms around me, ooh, it feels so good.
-Yeah. -I had to hit the octave.
-Uh-huh. -I think I got an ex, but I forgot him. And
I can't find my chill, must've lost it.
-I don't even know, I'm talkin' nonsense. -Oh.
I'm talkin', I'm talkin', I'm talkin'.
I'm talkin', -I'm talkin', I'm talkin'. -Na-na-na.
-Let's go. -Uh-uh, uh, uh.
-Yeah.
-I don't even know anymore.
Talkin', talkin', talkin' nonsense.
This song harder than keepin' a secret.
He said my head's crazy, I'm a genius.
What's better than one pop star? It's two, bitch.
It's Coi Leray, Ambrina on the remix.
Traducere în română
Sabrina.
Coi Leray. Sheesh.
-Da. Da. Să mergem. -Da.
Cred că vreau doar un număr în telefonul meu.
S-ar putea să-ți schimb contactul în „nu mă lăsa în pace.” Ai spus că îți plac ochii mei și că-ți place să-i faci să se rostogolească.
Tratează-mă ca pe o regină, acum mă faci să mă simt aruncată, oh.
Dar nu mă pot abține când te apropii de mine. Iubito, îmi amorțește limba, sună ca bleh, blah, bleh.
Nu vreau pe nimeni altcineva. -Nu vreau.
Iubito, sunt prea adânc. Iată o mică melodie pe care am scris-o, este despre tine și despre mine.
Voi fi sincer.
Mă uit la tine m-a făcut să mă gândesc la prostii.
Roțile în stomacul meu când intri.
Și când m-ai înconjurat cu brațele, ooh, mă simt atât de bine. A trebuit să sar octava.
Cred că am un fost, dar l-am uitat. -Uh-huh.
Și nu-mi găsesc frigul, trebuie să-l fi pierdut.
-Da. -Nici nu știu, vorbesc prostii.
-Vorbesc, vorbesc, vorbesc. - Băiatul ăsta m-a înnebunit.
Tocmai am început să ne întâlnim, acum spune că vrea un copil.
-Huh? -El a spus: „Coi, ești atât de uimitor.
Ești un ciudat în cearșafuri, pe străzi, o astfel de doamnă. „Îi place când vorbesc în prostii pop.
Este ora ta de culcare, vino și întinde-te în ea. O să dăm vina pe Gâscă.
-Gâscă. - Hai să scoți Jimmy Choo-uri.
-Choos. -Da, luminile mai slabe m-au pus în starea mea de spirit.
La naiba în noroiul din Italia, gâscă tei.
Sex în zbor, da, încălcăm toate regulile. -Da.
-De îndată ce aterizez, am nevoie de o rundă a doua. -Două.
- El iubește acest trup. -Corp.
-Coi Leray, știi că sunt o problemă. -Uh-huh.
Vrea să treacă și să rezolve. Doar că mi-a fost dor de toxic.
Da, vorbești prostii alea.
-Dar nu mă pot abține când te apropii de mine. Iubito, îmi amorțește limba. -Sheesh.
Sună ca bleh, blah, -bleh, bleh. Și nu vreau pe nimeni altcineva. -Nu vreau.
-Iubito, sunt prea adânc. -Prea adânc.
-Iată un mic cântec pe care l-am scris. - Mica melodie pe care am scris-o.
- Este vorba despre tine și despre mine. -Da.
Voi fi sincer.
-Sincer. - Mă uit la tine m-a făcut să mă gândesc la prostii.
-Prostii. - Roțile în stomacul meu când intri.
Intră. Hai să mergem.
Și când m-ai înconjurat cu brațele, ooh, mă simt atât de bine.
-Da. -Trebuia să lovesc octava.
-Uh-huh. -Cred că am un fost, dar l-am uitat. Şi
Nu-mi găsesc frigul, trebuie să-l fi pierdut.
-Nici nu știu, vorbesc prostii. -Oh.
Vorbesc, vorbesc, vorbesc.
Eu vorbesc, -Vorbesc, vorbesc. -Na-na-na.
-Să mergem. -Uh-uh, uh, uh.
-Da.
-Nici nu mai stiu.
Vorbesc, vorbesc, vorbesc prostii.
Cântecul ăsta mai greu decât să ții un secret.
A spus că capul meu e nebun, sunt un geniu.
Ce este mai bun decât o stea pop? Sunt doi, cățea.
Este Coi Leray, Ambrina pe remix.