Mai multe piese de la Iggy Azalea
Descriere
Producător: Chordz
Producator: Fuego
Producător, Co-producător: Omega
Compozitor Versitor, producător, producător suplimentar: Ryan Anthony Avilez
Inginer de înregistrări, producător suplimentar, producător, personal de studio, compozitor Versitor: Louis Harden
Personal studio, mixer: Anthony Kilhoffer
Compozitor Versitor: Amethyst Kelly
Compozitor textier: Marlon Barrow
Compozitor textier: Brandon Salaam-Bailey
Compozitor textier: Alexander Palmer
Compozitor Versitor: Michael Fonseca
Compozitor Versitor: Juvenile
Compozitor Versitor: Lauren Christy
Compozitor Versitor: Mannie Fresh
Compozitor textier: Lil Wayne
Compozitor Versitor: Bebe Rexha
Versuri și traducere
Original
Look.
Turn me up with the knob right.
I get dressed like it's prom night. I feed 'em lemons in the limelight.
They say I'm full, lost my appetite. Hell no. Keep on pushing like a dealer.
Hell no. Keep on shooting, Reggie Miller.
Hell no. Go and give them all the finger. You gotta set the score right, call it
Hans Zimmer.
My time wherever I go. I took a chance like I'm from Chicago.
Hundred plus in that Murcielago. About to go ape , turn into that tango. Baby, I got me.
Baby, I got me. Yeah, that's all I need. Yeah, that's all I need.
Baby, I got me. Only friends I need.
Playing on my team. Is someone like me. Baby, no way.
Watch me while I do my thing. Oh, baby, no way. Are you fucking with the ting?
Outche pronto. Hit 'em with the dope, it's a combo.
Running through your block, no Fumbo.
'Bout to kill 'em all with a showboat.
See, I gotta go for mine. Benja jammin', that money on my mind.
Jamaican club, I'm staying on the grind. Dutty wine, don't step on this landmine.
Stop. Man, I keep on the lay. You tryna take flight, do what I say.
Hundred plus Vogues on the highway. Watch a new car dash, call me Kylie.
Baby, I got me. Baby, I got me. Yeah, that's all I need. Yeah, that's all
I need. Baby, I got me. Only friends I need.
Playing on my team. Is someone like me. Baby, no way.
Watch me while I do my thing. Oh, baby, no way. Are you fucking with the ting?
Are you walking with some cash? Yeah, cash. Yeah, hundred thousand on the dash. Yeah, dash.
Yeah, all the ladies shake your ass. Yeah, ass. Yeah, now vogue on that ass.
Yeah, yeah, we in here. Are you walking with some cash? Yeah, cash.
Yeah, hundred thousand on the dash.
Yeah, dash. Yeah, all the ladies shake your ass. Yeah, ass.
Yeah, now vogue on that ass. Yeah, yeah, we in here.
Baby, I got me. Baby, I got me.
Yeah, that's all I need. Yeah, that's all I need. Baby, I got me. Only friends
I need. Playing on my team. Is someone like me.
Baby, no way. Watch me while I do my thing. Oh, baby, no way.
Are you fucking with the ting?
Ting, ting, ting, ting.
Are you fucking with the ting? Are you fucking with the ting?
Are you fucking with the ting?
Traducere în română
Uite.
Ridică-mă cu butonul din dreapta.
Mă îmbrac de parcă ar fi seara balului. Le hrănesc cu lămâi în lumina reflectoarelor.
Se spune că sunt plin, mi-am pierdut pofta de mâncare. La naiba nu. Continuați să împingeți ca un dealer.
La naiba nu. Continuă să tragi, Reggie Miller.
La naiba nu. Du-te și dă-le toate degetul. Trebuie să stabiliți scorul corect, spuneți-i
Hans Zimmer.
Timpul meu oriunde merg. Am riscat ca și cum aș fi din Chicago.
O sută în plus în acel Murcielago. Pe cale să devină maimuță, transformă-te în acel tango. Iubito, m-am prins.
Iubito, m-am prins. Da, asta e tot ce am nevoie. Da, asta e tot ce am nevoie.
Iubito, m-am prins. Doar prietenii de care am nevoie.
Juc în echipa mea. Este cineva ca mine. Iubito, în niciun caz.
Privește-mă în timp ce îmi fac treaba. Oh, iubito, în niciun caz. Te draci cu ting-ul?
Outche pronto. Loviți-i cu drogul, este un combo.
Alergând prin blocul tău, fără Fumbo.
E de gând să-i omoare pe toți cu o barcă de spectacol.
Vezi, trebuie să merg după al meu. Benja jammin', banii ăia îmi sunt în minte.
Clubul jamaican, rămân pe grind. Vin dator, nu călca pe mina asta.
Stop. Omule, țin pe picioare. Încerci să iei zborul, fă ce spun eu.
O sută de vogă în plus pe autostradă. Privește o nouă cursă de mașină, sună-mă Kylie.
Iubito, m-am prins. Iubito, m-am prins. Da, asta e tot ce am nevoie. Da, asta-i tot
am nevoie. Iubito, m-am prins. Doar prietenii de care am nevoie.
Juc în echipa mea. Este cineva ca mine. Iubito, în niciun caz.
Privește-mă în timp ce îmi fac treaba. Oh, iubito, în niciun caz. Te draci cu ting-ul?
Mergi cu niște bani? Da, numerar. Da, o sută de mii pe bord. Da, liniuță.
Da, toate doamnele vă scutură fundul. Da, fundul. Da, acum la modă pe fundul ăla.
Da, da, suntem aici. Mergi cu niște bani? Da, numerar.
Da, o sută de mii pe bord.
Da, liniuță. Da, toate doamnele vă scutură fundul. Da, fundul.
Da, acum la modă pe fundul ăla. Da, da, suntem aici.
Iubito, m-am prins. Iubito, m-am prins.
Da, asta e tot ce am nevoie. Da, asta e tot ce am nevoie. Iubito, m-am prins. Doar prieteni
am nevoie. Juc în echipa mea. Este cineva ca mine.
Iubito, în niciun caz. Privește-mă în timp ce îmi fac treaba. Oh, iubito, în niciun caz.
Te draci cu ting-ul?
Ting, ting, ting, ting.
Te draci cu ting-ul? Te draci cu ting-ul?
Te draci cu ting-ul?